《今日靈修默想》:「所以,無論是住在身內,離開身外,我們立了志向,要得主的喜悅。因為我們眾人必要在基督台前顯露出來,叫各人按著本身所行的,或善或惡受報。」(林後5:9-10)

默想一:你作基督徒的人生首要標竿是什麼?是去贏得更多的靈魂? 是去建立大教會?是努力廣傳福音?都不是,而是去單單「得主的喜悅」。你所行的、所說的、所作的、所思的有討主的喜悅嗎?我們的得救在乎信心,但得救後蒙主賞賜在乎行動。我們不能口稱耶穌為主,心卻要主作自己的僕人,命令祂替自己做事,利用祂來討自己的喜悅。

默想二:當基督再來時,神所看重的是什麼?不是看你表面的工作如何,也不是事奉如何;乃是從你暗中的隱情—人不知道的一面,卻是上帝所注意的,也是祂所看重的。屆時我們都要在基督台前為自己的服事向祂交帳。那不是關乎你的得救,而是關乎你信主後所作的。那時各人要從神那裡得著稱讚(林前4:5)。

禱告:感謝天父上帝,因袮是愛。在祢愛的激勵下,我願以「凡事討主喜悅」來回應祢的愛。我不在乎安與危、福與樂、生與死,只在乎祢再來時,祢承認我是討祢喜悅的人。奉主耶穌的名禱告,阿們!

《Today’s spiritual meditation》:  “So we make it our goal to please him, whether we are at home in the body or away from it.For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each of us may receive what is due us for the things done while in the body, whether good or bad.” (2Co 5:9-10)

Meditation one: As a Christian, what is your life’s primary goal? Is it to win more souls? Is it to build a great church? Is it to diligently proclaim the gospel? None of these is needed except only need “to please Him”. Have you pleased Him with your conducts, your sayings, your deeds, and your thoughts? Our salvation is in faith, but after the salvation, Lord’s reward is based on our action. We cannot acknowledge that Jesus is the Lord, but our hearts are making the Lord to be our servant, to command Him to do things for ourselves, and to use Him to please ourselves.

Meditation two: How will God value you when Christ returns? It is not how your work appears to be, nor how your service looks like; it is from your hidden side – the side that people do not know, but God will look at and value you. At that time our ministries will appear before the judgment seat of Christ. That is not about your salvation, but about what you have done after you have believed in Him. At that time each individual will receive his/her praise from God (1 Co 4:5).

Prayer: Thank God heavenly Father for You are Love. Because of Your encouragement in love, I am willing to respond to Your love with “doing all things to please the Lord.” I do not regard whether it is peace or danger, blessings or happiness, life or death. I only regard when You come back, I can profess that I am a person who pleases You. I pray in the name of the Lord Jesus, Amen!

Chinese