默想一：主耶穌不要我們賺錢致富嗎？不是的。那祂真要每一個信徒都把自己所有的一切變賣嗎？也不是。得救不能以變賣所有來賺得，永生也不是憑多少善事來換取。在人前富足卻在神前是貧窮是最可憐的人。我們不要讓錢財成為我們進入天國的絆腳石 — 妨礙愛主的心，攔阻跟隨主，影響服事，破壞與神、與人與家人的關係。
Bible Reading: Mark 10.
Insight: “Jesus looked at him (the wealthy young man who was seeking for eternal life) and loved him. “One thing you lack,” he said. “Go, sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”” (Mar 10:21)
Insight one: Does the Lord Jesus want us not to make money to become wealthy? No. Does He really want every believer to sell everything one possesses? This is not true either. Salvation cannot be earned by selling one’s possessions, and good deeds cannot exchange for eternal life. The most pitiful person is to become rich in front of man but remains poor in front of God. Let us not allow money to become a stumbling block to keep us from entering into the kingdom of heaven – obstructing us from loving the Lord, hindering from following the Lord, affecting our services, and damaging relationships with God, people, and families.
Insight two: Why does the Lord want the wealthy young man to sell all his possessions and give to the poor? Because that is a meaningful manifestation of “love your neighbor as yourself”. Why does Jesus the Lord want him further to “follow the Lord”? This is because that is the most explicit action to love the Lord. If the Lord Jesus calls you today, “Follow me!” Would you gladly respond to the Lord? Or you just like that young man, for the sake of loving the world, “sorrowfully” walk to the endless regret for life.
Prayer: Thank God for giving the eternal life in Christ. Please solidify my determination to follow the narrow path of the cross. The road is rugged and difficult, with many obstacles and full of challenges, but I have decided that even if no one walks with me, I still want to follow You. Because of Your love, I have determined to put the cross in front of me, the world behind me, and never turn back. I pray in the name of Jesus Christ, Amen!