讀經:羅馬書第十四章

默想:「因為神的國不在乎吃喝,只在乎公義、和平並聖靈中的喜樂⋯⋯所以,我們務要追求和睦的事與彼此建立德行的事。」(羅14:17-19)

默想一:你的教會生活如何?這跟你到教會所在乎的是什麼有關。神掌權的國度在乎的不是那些滿足肉體「吃喝」之類的細節如禮儀規條,祂在乎的是我們在神的國度裡有沒有為祂的榮耀活出公義、平安、和聖靈中的喜樂。

默想二:你願在教會看到喜樂嗎?如果我們對神、對人、對事都合乎神的公義,那麼我們與神、與人、與己的關係就有平安,自然地我們會滿有聖靈中的喜樂。若你與人之間的關係有任何的嫌隙,就當認罪悔改,靠神恢復和睦。耶穌說:『你們裡頭應當有鹽,彼此和睦。』(可9:50b)

禱告:主耶穌,謝謝祢在十字架上所成就的和平,讓我在神的國度裡與眾弟兄姐妹成為一家人。求祢的聖靈時刻充滿我,我願在凡事上尊主為大,並盡上彼此和睦及彼此造就的責任。奉耶穌得勝的名禱告,阿們!

Bible Reading: Romans 14.

Meditation:  “For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace and joy in the Holy Spirit, – – – Let us therefore make every effort to do what leads to peace and to mutual edification.” (Rom 14:17-19)

Meditation one: How is your church life? It has something to do with what you care about when you come to the church. What matters in the Kingdom ruled by God are not the details of etiquette to satisfy the “essential needs” of fleshly, but, for His glory in the Kingdom of God, whether we can live out a life of righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.

Meditation two: Would you like to see Joy in the Church? If we are righteous in front of God, people, and things, then we can make peaceful relationships with God, people, and ourselves. Thus, the joy in the Holy Spirit naturally fills in us. If you have any rifts in the relationship between you and others, you should confess your sins and repent and rely on God to restore peace. Jesus said, “Have salt among yourselves, and be at peace with each other” (Mar 9:50b).

Prayer: Lord Jesus, thank You for the peace You have accomplished on the cross. Let me be one family with all the brothers and sisters in the kingdom of God. May the Holy Spirit fill in me at all times, and I will magnifies the Lord in all things and fulfill the responsibility of making peace with each other and building up one another. I pray in the victorious name of Jesus, Amen!  

Chinese