《今日靈修默想》:「所以,我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可搖動,常常竭力多做主工,因為知道你們的勞苦,在主裡面不是徒然的。」(林前15:58)

默想一:你因爲作基督徒很辛苦嗎?服事主快撐不住嗎?別忘了,轉向已經爲你從死裡復活的主耶穌。再多的困難,再大的挑戰,在基督裡「務要堅固,不可動搖」,因為我們主耶穌復活的大能,我們能靠祂得勝死亡、罪惡、律法的轄制。我們不可讓任何的事來影響我們對主的信靠。

默想二:你今天的勞苦值得嗎?只有在基督裡面的勞苦不是徒然。神存留我們在地上活著,不是讓我們單單享受一切的福樂。神在我們的身上,都有祂的計畫和目的,神要我們多作救人的功夫,引領罪人到十字架前。因此我們就當竭力的傳福音,今生為主多受勞苦,在天上多享榮耀。

禱告:天父上帝,感謝袮在基督裡的得勝。求袮教導我,讓我天天靠袮得勝,向罪惡的權勢誇勝,永不再走回罪惡的道路,而是每天活在袮的旨意中。袮是何等地寶貴與榮耀,我樂意地用一生來事奉袮。奉耶穌基督的名禱告,阿們!

《Today’s spiritual meditation》:  “Therefore, my dear brothers and sisters, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.” (1Co 15:58)

Meditation one: Do you bear hardship because you are a Christian? Do you almost not be able to hold on to serve the Lord? Don’t forget to turn to the Lord Jesus, who has risen from the dead for you. Whatever difficulties and challenges, in Christ, “you stand firm. Let nothing move you “, because the power of our Lord Jesus’ resurrection, we can rely on Him to not be brought under but victory over the death, sin, and the law. We must not let anything affect our faith in the Lord.

Meditation two: Is your present hard work worthy? Only in Christ It is not in vain. God let us live on earth is not simply enjoy all the blessings. God has His plan and purpose in us. God wants us to do more to save people and bring the sinners to the cross. So we should strive to preach the gospel. In this life we work harder for the Lord and enjoy more the glory in heaven.

Prayer: God, thank You for Your victory in Christ. Ask You to help me every day and lead me in triumph in Christ, give me the victory over the power of sin, and never to take the path of sin, but to live every day in Your will. How precious and glorious You are and how joyful it is to serve You with my entire life. I pray in the name of Jesus Christ, Amen!

Chinese