讀經:馬可福音2章。

默想經文:「康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。我來本不是召義人,乃是召罪人。」(可2:17)

默想一:你認識你自己嗎?真正認識自己的人,就是承認自己是需要主救恩的人。病人必須承認自己有病,才會去接受醫生的治療。酗酒的必須承認自己是酒鬼,才會去戒酒中心尋求幫助。同樣地,罪人必須承認自己有罪,才會接受主的救恩。就如浪子在罪中打滾後的醒悟,他說:「我要起來,到我父親那裡去,向他說:『父親!我得罪了天,又得罪了你。』」於是起來往父親那裡去(路15:17-20)。

默想二:如何經歷「奇異恩典」?先放下「自以為健康」及「自以為義」的驕傲心態。我們經常拿人比較來證明自己有多美好、多良善。但是神不會拿你和別人比較,神是拿祂的標準來衡量你。越認識自己的人,越在神面前謙卑。主耶穌來,是尋找拯救失喪的人,就是那些承認自己心靈空虛、污穢、迷失、絕望的人。凡放下假面具來到主面前的人,祂都能拯救到底。

禱告:天父上帝,我感謝袮的救恩!袮藉著耶穌在十字架上的寶血洗淨我一切的污穢,醫治我心靈的各種疾病;我感謝祢的呼召,讓我被袮揀選及使用。求祢指引我的每一天,我願活出與蒙召的恩相稱的生活。奉主耶穌的聖名禱告,阿們!

Bible Reading: Mark 2.

Insight:  “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners.” (Mar 2:17)

Insight one: Do you know yourself? Those who truly know themselves are those who acknowledge that they need the Lord’s salvation. Patients must admit that they are ill before they seek for treatment by a doctor. Alcoholics must admit that they are alcoholics before asking rehab center to help. Likewise, sinners must confess their sin before they can accept the Lord’s salvation. Just like the prodigal woke up after paddling around many sins, he said, “I will set out and go back to my father and say to him: ‘Father, I have sinned against heaven and against you.’ So he got up and went to his father. (Luk 15: 17-20).

Insight two: How to experience the “amazing grace”? Let us first put down the pride mentality of “healthy in my own opinion” and “self-righteousness”. We often prove how nice and how good we are by comparing against others. But God does not compare you to others. God judges you by His own measures. The more one knows about oneself, the more humble the person becomes before God. The Lord Jesus came to seek and to save the lost, those who acknowledge their emptiness, corruptness, loss, and despair in their souls. Those who put down the fake masks and come to the Lord, He will save to the uttermost.

Prayer: God Heavenly Father, I thank You for your salvation! You cleansed all my filth and healed all my spiritual diseases through Jesus’ precious blood on the cross; I thank You for Your calling and let me be chosen and be used. Guide me every day, and I will live a life worthy of the calling I have received. I pray in the name of the Lord Jesus, Amen!

Chinese