讀經:路加福音第十一章

 默想:「你們(作父親)雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況天父,豈不更將聖靈給求祂的人嗎?」(路11:13)

默想一:你憑什麼相信你的禱告必蒙應允?你有神的話作你信心的依據嗎?神都聽見我們的禱告,但不一定照我們所求的給我們,因祂知道什麼才是我們真正的需要。禱告的正確態度是:要相信在神凡事都能,也要順服神的旨意,因祂對我們的旨意和計劃都是美好的。

默想二:你近來跟神的關係如何?是「父親」與「兒女」的親密關係嗎?我們與神的關係直接影響我們的禱告及生活。我們若常在基督裡,祂的話也常在我們裡面,凡我們所願意的,祈求就給我們成就(約15:7)。

禱告:慈悲的父神,感謝祢所賜的禱告權柄,也感謝袮願意把聖靈當作最好的禮物給真心禱告的人。求祢那真理的聖靈內住我心,並引導我日日過得勝的生活。奉主耶穌的名禱告。阿們!

Bible Reading: Luke 11.

Insight:  “If you (a father) then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!”” (Luk 11:13)

Insight one: Why do you believe your prayers will be granted? Do you have God’s Word as the basis of your faith? God hears our prayers, but not necessarily grants us as we asked, because He knows what we really need. The correct attitude of a prayer is to believe that with God all things are possible, and to obey God’s will, because His will and plan for us are all good.

Insight two: How is your relationship with God recently? Is it a close relationship like “father” and “children”? Our relationship with God directly affects our prayers and lives. If we remain in Christ and His words remain in us, ask whatever we wish, and it will be done for us (Joh 15: 7).

Prayer: Merciful Father, thank You for granting us the authority to pray, and thank You for Your willingness to give the Holy Spirit as the best gift to those who pray sincerely. May the Holy Spirit of truth dwell in my heart and guide me to live a victorious life. I pray in the name of the Lord Jesus. Amen!

Chinese