讀經:彼得前書第一章

默想:「草必枯乾,花必凋謝;惟有主的道是永存的。」(彼前1:24-25)

默想一:你現在所追求的是值得嗎?人的生命短暫,就像花草一樣,無論多美都很快就消失無影。人間所矜誇的榮華富貴、名利地位都將轉眼成空,如飛而去。但我們的神和祂的道是永不改變、永遠長存。即使會有狂風暴雨,但我們不用怕,因神應許要與我們同在的話不會落空。神的話就是靈,就是生命(約6:63)

默想二:你跟這位永生神的關係如何?你對神的話、旨意、作為的認識有多少?這都與你每日讀神的話有直接的關係。走天路不能沒有神的話來陪伴。「這世界和其上的情慾都要過去,惟獨遵行神旨意的,是永遠常存。」(約一2:17)

禱告:天父上帝,感謝袮。因祢那活潑常存的道,我的生命才有永恆的盼望。祢有永生之道,我還歸從誰呢(約6:68)?主,求袮堅固我的信心,讓我一生持守袮的道,不偏左右。我也願將餘下的光陰、恩賜、金錢、才幹獻上給祢用,直到那天見主面。奉耶穌寶貴的聖名祈求。阿們!

Bible Reading: 1 Peter 1.

Insight:  “The grass withers and the flowers fall, but the word of the Lord endures forever.” (1Pe 1:24-25)

Insight one: Is what you are pursuing now worthy? Human’s life is short, like a flower and the grass, no matter how beautiful it is, it will soon vanish. Yet the pride of the worldly prosperity, wealth, fame, and fortune are nothing but labor and sorrow, for they pass quickly, and we fly away. However, our God and His Word will never change, and will last forever and ever. Even if there is a storm, we don’t have to be afraid, because the words that God promises to be with us will never fail. God’s words are full of the Spirit and life. (Joh 6:63)    

Insight two: How is your relationship with the God of eternity? How much do you know about God’s words, will, and work? All these are directly related to your daily reading of God’s words. One cannot walk on the path of heaven without God’s words to accompany with. “The world and its passions will pass, but those who do the will of God will live forever.” (1Jn 2:17)

Prayer: God heavenly Father, thank You. Because Your Word lives and remains forever, so my life has eternal hope. Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life. (Joh 6:68) Lord, please strengthen my faith; let me keep Your Word all the way through, not turn aside to the right hand or to the left. I am willing to dedicate my remaining time, gifts, possessions, and talents to the Lord until the day I see my Lord. I pray in the precious name of Jesus. Amen!

English