讀經:希伯來書第六章

默想:「所以,我們應當離開基督道理的開端,竭力進到完全的地步,不必再立根基,就如那懊悔死行、信靠神。」(來6:1)

默想一:基督徒一生要追求的目標是什麼?是以基督為人生的標杆;一生朝著主所要的方向和主所要的目的而走。不再為自己而活,乃是為主而活。愛主所愛、說主所說、看主所看、想主所想、作主所作,做一個完全被主得著的人。凡事以基督的心為心,活出祂的美好。

默想二:建立良好的信仰根基不是很重要嗎?是的!因為那是一切信仰的開端。但若靈命毫無長進,那表示這種信仰沒有生命。因為有生命,才有成長。基督徒的靈命若不竭力進到完全的地步,就有可能退到變成長荊棘和蒺藜的廢田。主耶穌說:『你們要完全,像你們的天父完全一樣』,我們不可能變得像天父那樣的聖潔、偉大、完美,但我們能藉著聖靈不斷地更新,直到基督成形在我們的心裡。

禱告:父神,讚美袮!因袮是滿有恩典憐憫的神。感謝袮的話語,讓我的信仰在袮的真道上有根有基地成長。求袮幫助我,我願在每天的生活上尋求袮、親近袮、愛慕袮。奉主耶穌寶貴的名禱告,阿們!

Bible Reading: Hebrews 6

Insight:  “Therefore let us move beyond the elementary teachings about Christ and be taken forward to maturity, not laying again the foundation of repentance from acts that lead to death” (Heb 6:1)

Insight one: What is the lifetime goal that a Christian should strive for? It is to have Christ as the benchmark of life: towards the direction and purpose the Lord wants for the entire lifetime. No longer live for yourself, but live for the Lord. Love what the Lord loves, say what the Lord says, see what the Lord sees, think about what the Lord thinks, do what the Lord does, and be a person who is completely consented by the Lord. Have the same mindset as Christ in all things, and live out His beauty.

Insight two: Isn’t it so important to build a good foundation of belief? Yes! Since that is the beginning of every belief. But if there is no spiritual growth, it indicates that this belief has no life. Only because there is life, there is growth. If the Christian’s spiritual life does not make every effort to press onto perfection, it is possible to recoil back to a wasteland of thorns and thistles. The Lord Jesus said: “Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.” We cannot become as holy, great, and perfect as our heavenly Father, but we can continue to renew through the Holy Spirit until Christ is formed in our hearts.

Prayer: Heavenly Father, I praise You because You are the God full of grace and mercy. Thank You for Your words, so that my faith has roots and foundation in Your truth. Help me, I am willing to seek You, come near to You, and love You every day. I pray in the precious name of the Lord Jesus, Amen!

Chinese