讀經:彼得後書第三章

默想:「親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事(新天新地),就當殷勤,使自己沒有玷污,無可指摘,安然見主。」(彼後3:14)

默想一:基督徒最榮耀的盼望是什麼?就是主耶穌的再來!但問題是我們當如何預備自己迎見主?當殷勤地追求過聖潔的生活。因為「祂若顯現,我們就可以坦然無懼。當祂來的時候,在祂面前也不至於慚愧。」(約一2:28)

默想二:如果主耶穌今天就來,你準備好了嗎?你會興奮?還是緊張?這對你是好消息?還是壞消息?主耶穌再來是沒有一個人會知道,也沒有人能逃過,但肯定的是,我們都要在神面前交帳。聖經一再提醒我們,祂再來的時間像盜賊一樣難以預料,因此我們當儆醒禱告,隨時預備祂的到來。

禱告:親愛的主,感謝祢必再來的應許。也謝謝祢提醒我當如何來迎接祢。求祢賜我儆醒禱告的心,絕不能因為祢還未回來就閒懶、自滿、放肆、隨便,乃是積極地在靈性上追求長進。主,我願善用每一天過分別為聖的生活,求祢加添我力量。奉耶穌寶貴的名禱告。阿們!

Bible Reading: 2 Peter 3.

Insight:  “Dear friends, since you are looking forward to this (a new heaven and a new earth), make every effort to be found spotless, blameless and at peace with him.” (2Pe 3:14)

Insight one: What is Christians’ most glorious hope? It is the return of the Lord Jesus! But the question is how do we prepare ourselves to meet our Lord? We should make every effort to pursue to live a holy life. This is because “when He appears we may be confident and unashamed before Him at his coming.” (1Jn 2:28)

Insight two: If the Lord Jesus comes today, are you ready? Are you excited? Do you feel nervous? Is this good news for you? Or, is that a bad news? No one will know when the Lord Jesus will return, and no one can escape either. However, it is certain that we must render ourselves before God. The Bible reminds us again and again that the timing of His return is as unpredictable as a thief, so we should be sober in prayer and be ready for His return.

Prayer: Dear Lord, thank You for the promise of Your second come. Thank You for reminding me how I should meet You. Give me a heart of sober in prayer. I should not be lazy, complacent, arrogant, and careless just because you have not yet returned. I should instead actively pursue spiritual growth. Lord, please strengthen me, and I am willing to make good use of every single day to live a sanctified life. I pray in the precious name of Jesus. Amen!

English