《今日靈修默想》:「我們得救乃是因主耶穌的恩,和他們一樣,這是我們所信的。」
(徒15:11 )

默想一:聖經明示:「我們得救是本乎恩,也因著信。」神的恩典是什麼?簡單地說,神藉著耶穌在十字架上的救贖,使相信祂的人罪得赦免;也透過耶穌的復活,使信祂的人得新生命。神救我們的恩典,乃是藉著主耶穌臨到我們(約1:17),不是因著我們的行為。

默想二:神的愛,只為基督徒嗎?不是的,乃是為所有的世人。神是愛,祂願萬人得救,不願意人沉淪。但人都有罪,虧缺了神的榮耀,而且罪的工價乃是死。神為了拯救我們就差遣耶穌基督為我們的罪死在十字架。我們只要悔改,相信祂的救恩,我們就得新生命,成為神的兒女。

禱告:天父上帝,感謝祢奇妙的救恩竟然臨到我。求祢使用我,我願意從蒙恩成為施恩的人。讓人因著我的見證渴慕認識祢,以致於相信祢。奉耶穌基督的聖名禱告,阿們!

《Today’s spiritual meditation》:   “We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.” (Act 15:11)

Meditation one: The Bible says clearly: “for by grace have you been saved through faith; and that not of yourselves.” “What is God’s grace? Simply put, God, through Jesus ‘ redemption on the Cross, forgives the sins of those who believe in Him, and, through the resurrection of Jesus, gives new life to those who believe in Him. The grace that God saved us is coming upon us through the Lord Jesus (Joh 1:17), not because of what we have been doing.

Meditation two: Is God’s love only for Christians? No, it is for all the people in this world. God is love. He wants all people to be saved, not willing anyone to perish. For all have sinned, and come short of the glory of God, and the wages of sin is death. In order to save us, God sent Jesus Christ to die on the cross for our sins. As long as we repent and believe in His salvation, we will have a new life and become a child of God.

Prayer: God heavenly Father, thank You for your wonderful salvation that has come upon me. Please use me, so I can extend the grace that I received from You to others. Let people to know you through my testimony, so that they can believe in You. I pray in the Holy Name of Jesus Christ, Amen!


0 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

English
Chinese English