If you recently returned from overseas, CCCB asked that you refrain from coming to church for at least 14 days. Please contact the office (410-823-8258) if you have any questions.

《今日靈修默想》:「天地要廢去,我的話卻不能廢去。」(路21:33)

默想一:生活在「忙碌、莽撞、茫然」的世界裡,你最需要的是什麼?你需要片刻的休息,藉著從讀祂的話得享安息並重新得力。今天世人的飢餓並非因無餅,乾渴也非因無水,乃因不聽神的話(摩8:11)。身體的健康需要每日的飲食,靈命的成長同樣需要每天的靈糧—神的話。

默想二:「神的話」在你生命中佔有怎樣的地位?有沒有時間讀聖經,在乎你有沒有把讀神的話列為你生活的第一優先。若它是你生命中的第一優先,你無論多忙總會排出時間給神的。神的話是我們腳前的燈,是我們路上的光(詩119:105)。

禱告:永活的主,讚美祢。祢的話是安定在天,永不動搖。求袮幫助我,在越忙碌時,我更要恆守每日讀經的生活。我們得救在乎歸回安息,我們得力在乎平靜安穩(賽30:15)。主啊!我願將祢的話藏在我心裡,免得我得罪祢(詩119:11)。奉耶穌基督的名禱告。阿們!

《Today’s spiritual meditation》:  “Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.” (Luk 21:33)

Meditation one: What is your most needed thing while living in a “hectic, rude, confused” world? You need to take a pause in order to read His words to find rest in your soul and renew your strength. The craving of today’s world is not a famine of food or a thirst for water, but a famine of hearing the words of the Lord (Amo 8:11).

Meditation two: What kind of priority does “God’s words” have in your life? Whether there is time to read the Bible depends on whether you have put Bible reading as your life’s highest priority. While Bible reading becomes the first priority in your life, you will always be able to find time to dedicate to God regardless how busy you are. God’s word is a lamp for my feet, a light on my path (Psa 119:105).

Prayer: I praise You, my living Lord. Your word stands firm in the heavens and cannot be shaken but endures forever. Help me my Lord. Even I may become busier, I want to insist on keeping my daily Bible reading life. In repentance and rest is Your salvation, in quietness and trust is Your strength. (Isa 30:15). Lord, I want to lay up Your word in my heart that I might not sin against You.  (Psalm 119:11). I pray in the name of Jesus Christ. Amen!


0 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

English
Chinese English