《今日靈修默想》:「所以,你們因信基督耶穌,都是神的兒子。你們受洗歸入基督的,都是披戴基督了。」(加3:26-27)

默想一:基督徒的受洗代表什麼?是保證你上天堂的「通行證」嗎?不一定。它代表我們是歸入基督,舊事已過,都變成新的了,我們不再是屬於自己而是屬神的。每一位受洗的人,在基督裡成為一體了,不分種族、膚色、階級、性別、身分、地位。在神國裡的弟兄姐妹沒有大小之分,輕重之別,我們都能一同得著應許,承受產業。

默想二:披戴基督是什麼意思?就是指信徒受洗歸入主名後,就披戴了基督。不只在歸主的那一刻,而是每天身上穿戴主耶穌。這不僅能保護我們,也成為我們的保障和力量,使我們能活出主的形像,和新人的樣式。披戴基督不是仿效基督,而是活出基督的生命。

禱告:天父上帝,讚美袮的奇異恩典,讓我成為袮的兒女。祢是光,在祢毫無黑暗。神啊,求祢為我造清潔的心,使我裡面重新有正直的靈(詩51:10)。我願在凡事上見證祢的榮美。奉主耶穌基督的名禱告,阿們!

《Today’s spiritual meditation》:  “So in Christ Jesus you are all children of God through faith, for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.” (Gal 3:26-27)

Meditation one: What is the meaning of Christians’ baptism? Is it a “permit” to guarantee you to enter into heaven? Not necessarily. It means that we belong to Christ, and that the old things are passed away; all things are become new. We no longer belong to ourselves but to God. For those who have been baptized has become one in Christ, regardless of race, color, rank, gender, title, or position. In the kingdom of God there is no division of levels or ranks, we all receive the promise and share in the inheritance together.

Meditation two: What does it mean to clothe oneself with Christ? It means that believers have clothed themselves with Christ once are baptized into the Lord’s name. To clothe oneself with the Lord Jesus means not just at the moment of returning to the Lord, but every day from that day on. This is not just to cover us, but also to let Jesus Christ become our fortress and strength. Thus, we can live out the image of the Lord and live a new life. To clothe oneself with Christ is not to mimic Christ, but to live out Christ’s life.

Prayer: God Heavenly Father, I praise Your amazing grace that let me become Your children. You are the light; in You there is no darkness at all. O God; please create in me a clean heart, and renew a right spirit within me (Psa 51:10). I would like to witness Your glory and beauty in all things. I pray in the name of the Lord Jesus Christ, Amen!

Chinese